Naa wee wala, Seena wala peban yuja, ikna, luucxkwemakiu, pictatxtxi, knasatx, thesatx, jxukate ewmesa, txaapaka tasxna yuhthaw payahtxna ukhan, Kwesx thesa wala wesxa, nee wewekutx txajui mjin ufweka, kwesx yuce, jxut tasxkwetx patxcxa tuudxna, peewna, thesa ksxaw yakh mjisawesxtxi paapejxna, txiicxa wewet fxizeya ewuhnaw jadacxah.
Ukawesx, kiwa htegu wesx, yucesawesxtxi tasxinekwe pedame wetmee yuyathe, txawcxa puutx tasxna ya yucen uthe ewuuna. Pay pay wecx wesejikwe.
SXAB SXIHMEJU YA YUCENXHI YUWEJU TXAWKWE NEEWEWNA YUHTHAW.
Es un mensaje de prevención y cuidado de salud contra esta enfermedad que está generando en diferentes partes del Mundo, entonces a nuestras comunidades indígenas y sectores, hacemos un llamado especial, para que tengan mucho cuidado, si se presentan algunos síntomas extraños de coronavirus, informen a los sabedores tradicionales, autoridades tradicionales, la guardia indígena y a las IPS más cercanas y con los dinamizadores de salud, así entre todos lograremos una mejor salud para todos.
Programa de Comunicaciones CRIC y Programa salud CRIC