Encuentro Nacional por la Defensa de la Seguridad, la Soberanía Alimentaria y la Producción Agrope

image

Encuentro Nacional por la Defensa de la Seguridad, la Soberanía Alimentaria y la Producción Agropecuaria Nacional. 

Tejiendo Resistencias, Enlazando Alternativas y Movilizando los Pueblos por la Seguridad, Soberanía Alimentaria y la Producción Agropecuaria Nacional

Asociación Nacional por la Salvación Agropecuaria.Asociación de productores indígenas y campesinos Asproinca.Cabildo indígena San Lorenzo Riosucio CaldasCabildo indígena Cañamomo/Lomaprieta Riosucio Caldas   

PLAN DE ACCION   

Uno de los objetivos propuestos para la realización  del  Encuentro por la defensa de la seguridad, la soberanía alimentaria y la producción agropecuaria nacional”,   fue   acordar acciones y tareas  que a nivel local, regional y nacional,  permitan  movilizar  a los  productores  por la defensa de la soberanía alimentaria y  la producción agropecuaria. 

El conjunto de organizaciones reunidas los días 18 y 19 de Mayo,  en el resguardo indígena de San Lorenzo, acordaron como Plan de acción: 

Acciones de carácter Nacional:  ·         Realizar el día 19 de Agosto   “La Gran Jornada Nacional por el derecho a la Soberanía alimentaria, el trabajo rural y la defensa de la producción agropecuaria nacional”. 

 Esta  actividad se concretara en acciones locales y regionales a través de  (Foros  sobre el tema    Mesas de trabajo -  Encuentros  -  Movilizaciones  - Asambleas- Concentraciones- Marchas- etc.). 

 ·         Gran Minga Nacional  por la defensa de la Soberanía alimentaria,  la producción agropecuaria y el derecho al trabajo rural;  en contra de las políticas del gobierno de Uribe frente al agro,  la firma de los TLC, la política de agro-combustibles,  transgénicos y la importación de alimentos. 

A  realizarse el 15 de Octubre del presente año, o en la fecha que se fije  de común acuerdo con el resto de movimientos sociales.  

Actividad que busca convocar a todos los sectores sociales  -  (Indígenas -campesinos – afro-colombianos – mujeres – estudiantes – obreros - pequeños empresarios del campo y en general al conjunto  de las comunidades rurales y   la Sociedad Civil), a un Paro de carácter nacional  que  rechace el conjunto de políticas aplicadas al agro por el gobierno de Uribe. 

·         Desobediencia civil frente a las medidas fitosanitarias, que se quieren aplicar a los paneleros, lecheros, productores de carne de res y cerdo (Cierre de mataderos Municipales) y criadores de aves.  

·         Difusión a nivel de los medios de comunicación escritos y hablados, a nivel regional y nacional del documento de exigencias y conclusiones que se entregará al Gobierno Nacional y que fue aprobado durante el Encuentro.   

·         Que la campaña  “semillas de identidad”   realice a nivel nacional una campaña de difusión - educación  e impactos para rechazar   el  uso y evitar la aceptación de semillas y variedades transgénicas en la agricultura Colombiana. 

·         Acompañar una campaña nacional de rechazo en contra de la Anglo Gold Ashanti  y  exigir su retiro del País. 

Acciones a nivel regional:  

·         Que las diferentes organizaciones que tiene relación con el sector agropecuario realicen diagnósticos locales y departamentales,  tanto de carácter cuantitativo como cualitativo que muestren con cifras concretas  como las políticas del actual gobierno sobre el Agro,  están afectando a los productores en los diferentes departamentos.   Estos diagnósticos como el que fue presentado por la delegación del Caquetá  van a servir como instrumentos de  apoyo,  información y formación para que los pequeños productores puedan comprender la realidad del agro y comprometerse con las acciones  reivindicativas que se desarrollen en cada región por la defensa de la soberanía alimentaria y la producción agropecuaria. 

·         Realizar Encuentros y Foros Departamentales, para hacer reflexión y difundir  la situación  por la que atraviesa el agro y la crisis alimentaria, en Colombia,  como acciones preparatorias de  la  gran Minga Nacional. 

·         Creación de Comités departamentales por la defensa de la Soberanía alimentaria, la economía campesina y  la producción agropecuaria en general,  buscando que a estos comités se integren todos los sectores de la producción en cada departamento, esta estrategia contribuirá a afianzar y fortalecer la unidad del sector agropecuario nacional. 

·         Promover la abstención al referendo por la reelección de Uribe, y al referendo del agua, si es aprobado como lo propuso la mayoría gobiernista de la comisión primera de la Cámara, porque es contrario al que firmaron más de dos millones de colombianos. 

Acciones locales:  

·         Impulsar la creación de comité locales por la defensa de los acueductos comunitarios y su administración por las comunidades  y en contra de los Planes Departamentales de agua.

 ·         Cada organización y cada delegado presente en el Encuentro adquiere el compromiso de  llegar a su región  a realizar un trabajo  de formación y capacitación a partir de reuniones, talleres, encuentros,  intercambios de productor a productor, comunidad por comunidad; explicando la situación por la que atraviesa en Colombia la Alimentación y la agricultura, como única vía para poder movilizarnos y rechazar las políticas neoliberales  y de globalización y los decretos que tiene impactos directos sobre la alimentación, la agricultura, el agua, los bosques, los Paramos,  y la permanencia de las comunidades rurales en sus territorios.

 ·         Promover la conformación de redes solidarias de producción, comercialización y distribución de alimentos entre  organizaciones de productores. 

·         Promover  los mercados agro-ecológicos, trueques, ferias de semillas y alimentos a nivel local y regional como acciones de resistencia local y regional a las políticas frente a la  alimentación y la agricultura.

 ·         Promover campañas contra los llamados Megaproyectos que afectan y perjudican al sector agropecuario o a las comunidades campesinas, indígenas y afro-colombianas 

Asociación Nacional por la Salvación Agropecuaria.Asociación de productores indígenas y campesinos Asproinca.Cabildo indígena San Lorenzo Riosucio Caldas

Cabildo indígena Cañamomo/Lomaprieta Riosucio Caldas 

 

Festividades Ancestrales Andinas Pueblo Yanakona.

image

YANAKUNA SUYU – NACION YANAKUNACHINCHAYSUYU – REGION NORTE DEL SOLTAWAINTISUYU PACHA – AMERIKAMACIZO ANDINO COLOMBIANOTERRITORIO DE LA NACION YANAKUNAKAMACHIKUQ YANAKUNA SUYUCONSEJO DE LA NACION YANAKUNA 

 

EL RESURGIR DE LAS SEMILLAS DESDE EL VIENTRE DE LA MADRE TIERRA   

El invierno cae sobre los páramos y montañas, despiertan los ancestros, El Espíritu de Kunthur Mallku sobrevuela el Macizo de los Yanas, El Wayra arremolinado sobre los maizales nos invita al camino del retorno, Mientras los wawas disfrutan de la danza sagrada Desde el sur que es nuestro norte llega la fuerza de las Wakas, El Padre Fuego esta contento,  Sus runas reciben el abrigo y su fuerza para continuar en la aurora del Pachakuty el llamado de la Pachamama.   Wayra Chasky        


SIMBOLOS DE IDENTIDAD WIPHALA

 REGION CHINCHAYSUYU

                               

                               

                                

TAWA CHAKAHANA 

                                  

                                  

                                  

 

K´UYCHI YANA  

                                   

                                   

                                   

 INVITACION A LAS SIGUIENTES FESTIVIDADES ANCESTRALES ANDINAS QUE SE VIENEN RETOMANDO DENTRO DEL CALENDARIO LUNI-SOLAR   J'A L L P AR A Y M I    FIESTA ANCESTRAL ANDINA DE LAS OFRENDAS A LA MADRE TIERRA    PACHAK RUNA YANAKUNA Y EL DESPERTAR DEL WILLKA KUNTUR INTI CHASKY MANTA 

  "POR EL RESURGIMIENTO DE NUESTRO UNIVERSO YANAKUNA Y EL DESPERTAR DEL ESPIRITU DEL KONDOR MENSAJERO DEL SOL EN EL GRAN KUNTUR ORQO"

FECHAS:   1 - 2 Y 3 DE AGOSTO DE 2.009  Tiempo Occidental lineal     SITUWA 517 PACHAKUTY MARAWATA Tiempo Andino Circular Espiral  

 LUGARES:  YURAK MAYU MARKA RESGUARDO DE RIOBLANCO AYLLU PUSKINES VEREDA DE PUSKINES   WACHIKONU MARKA RESGUARDO DE GUACHICONO AYLLU ALLIYMA RIKHUNA VEREDA BUENAVISTA.

DESCOLONIZANDO:   Estamos recordando nuestra memoria más antigua en donde se brindaba ceremonia y homenaje a la Madre Tierra, porque ella nos da el abrigo, nos alimenta, nos cría como buena Mama, nos comparte su aliento el Wayra - el aire, el Yaku, sus aguas cristalinas que brotan de los Paramos, lagunas y montañas y la vida que recoge en su vientre; donde se manifiesta la vida en todas sus formas. Esto es una concepción de respeto y reciprocidad entre el runa o ser andino y la J'allpa Mama - Madre Naturaleza. Estamos acercándonos a nuestras propias Fiestas Ancestrales Andinas, aquellas que nos han sido arrebatadas por la mano y el puñal desde la invasión a Amérika y que han quebrantado nuestro pensamiento milenario a lo largo y ancho de las cuatro regiones del Padre Sol - El Tawaintisuyu Pacha - Amerika...  

DESPERTANDO  CONCIENCIA  Seguimos despertando la conciencia a través del reencuentro con los espíritus de los sagrados Urqokuna y Wayqokuna para lograr unir fuerzas entre las Mamas, los Taytas, Runas, Warmys y Wawas de esta tierra ante la situación de amenaza del territorio, de privatización de la Madre Agua, de la exploración, el saqueo y el desplazamiento de nuestras familias; ante la realidad dolorosa de adormecimiento mental y pérdida de valores e identidad a la que nos vemos sometidos a diario, de la desintegración familiar, de la indiferencia ante la invasión del sistema opresor. Seguimos caminando, ayudando a pensar y recreando el pensamiento milenario que nos lleva hacia el "BUEN VIVIR" en donde el ser humano "no es más por lo que tiene" sino por esa relación de vida armónica y comunitaria con los todos los seres sin exclusión alguna que pueblan La Pacha Mama - La Madre Tierra...  

PROGRAMACION  SABADO 1 DE AGOSTO  Durante el día: Llegada de caminantes desde las ciudades y de las cuatro regiones del territorio Yanakuna participantes a la J'ALLPA RAYMI, pueblo de Rioblanco - Resguardo de Rioblanco - Yurakmayu. 

7:00 PM: Comida comunitaria. 

8:00 PM: Presentación y entrega de itinerario. 

SABADO 2 DE AGOSTO 

6:00 AM: Caminata con los Símbolos de identidad hacia la escuela de Puskynes Ayllu (vereda de Puskynes) sitio de concentración.

7:00 AM: Ritual de apertura con El Padre Fuego en el Willka Muyu - círculo sagrado - exposición de ofrendas.

8:00 AM: Desayuno comunitario.

9:00 a 1:00 PM: Apertura del conversatorio con el Hermano Quechua Aymara Amawta mensajero del Qollasuyu - Region sur del Sol (Bolivia).

1:00 PM: Almuerzo comunitario.

2:00 PM: Intercambio con la comunidad y entrega de bastones de autoridad a runas de la guardia indigena.Presentacion de videos documentales.

7:00 AM: Comida comunitaria.

8:00 AM: Actividades complementarias con el KAMACHIKUQ.  

DOMINGO 3J'ALLPA RAYMI 

6:00 AM: Caminata con los Símbolos de identidad, las ofrendas y el Padre Fuego hacia la vereda de la Playa del Resguardo de Wachikonu.

7:00 AM: Recibimiento e intercambio con la comunidad de la vereda de la Playa y saludos al Willka Wachikonu Mayu (Rio sagrado de Wachikonu).

8:30 AM: Caminata con los Símbolos de identidad, las ofrendas y el Padre Fuego hacia el Gran Willka Urku - Cerro sagrado del Kondor en el Resguardo de Wachikonu.

10:00 AM: Ceremonial en el Kuntur Urku - Cerro Sagrado del Kondor junto al Willka Nina en conexión con otros ceremoniales en Amérika y en la Madre Tierra - entrega de ofrendas a la Willka J'allpa Mama, a la Madre Tierra y llamado al Ajayu del kondor. 

1:00 AM: Almuerzo comunitario.

2:00 PM: Intercambio con la comunidad de la vereda de Buenavista del Resguardo de Wachikonu y conversatorio con el Hermano Quechua Aymara Amawta mensajero del Qollasuyu - Región sur del Sol (Bolivia). 

4:00 PM: Cierre del encuentro en el circulo sagrado, designación de responsabilidades, compromisos y tareas. 

RECOMENDACIONES Cada Kamachikuq de Resguardo, Cabildo o Comunidad Yanakuna, debemos ir acompañados de un Tayta y una Mama (Mayores de medicina ancestral). Llevemos símbolos de identidad: Wiphala - K'uychi Yana - Tawa Chakahana. Llevemos Hojita sagrada de Koka - ofrendas dulces (miel de abeja, chocolates, panela, frutas,), flores, plantas medicinales dulces y amargas, sahumerios (Kopal, incienso, romero, plantas secas dulces,) vara de guardia o vara de chonta, semillas escogidas para ofrenda, chicha de maíz especial para ofrenda, tejidos - instrumentos andinos para el Raymi. Llevar cobija o sliping - carpa o camping - colchoneta sencilla - plato - tasa - vaso- ropa abrigada para clima de páramo - botas pantaneras - capa - linterna. No llevemos productos contaminantes para la Madre Tierra.   

OBSERVACIONES Cada delegación debe de aportar para la Minka, recursos para comprar los víveres necesarios para preparar los alimentos o aportar en productos. (esto debido a que se dispone de escaso presupuesto para alimentación) Desde Popayán Cauca hacia el pueblo de Rioblanco - municipio de Sotará - Resguardo de Rioblanco hay un tiempo de 4 horas, el día sábado desde la terminal en Popayán salen 3 buses de la empresa llamada Coomotoristas del Cauca, en 3 horarios, el primer bus sale a las 7:30 AM, el segundo a las 9:30 AM y el tercero a la 1:30 PM, el valor del pasaje es de $ 12.000 (con los que vayan a viajar pueden solicitar descuento). Llevar documentos de identidad, ya que en el territorio hay un batallón de alta montaña.

 Mayor información con la Dualidad Representativa Del Kamachikuq: SHAMY AUKAKUIMI Cel. 312-2021222 Correo: aukakatary@yahoo.com WAYRA CHASKY  Cel. 314-7121045 Correo: wayrachasky@ymail.com   Correo Central del Kamachikuq: Kamachikuq_nacionyanakuna@yahoo.com    

ORGANIZAN:    KAMACHIKUQ YURAK MAYU MARKA Consejo del Resguardo de Rioblanco   INFORMES   Celulares: 314-8794639 - 310-5685635 - 313-6254219   APOYAN   KAMACHIKUQ YANAKUNA SUYU Consejo de la Nación Yanakuna    PACHAKUTY Renovación Cósmica Prensa Alternativa Indígena Yanakuna   SOL Y SERPIENTE DE AMERIKA  Fundación Indígena.

    Q O Y A  R A Y M I   

FIESTA ANCESTRAL ANDINA DE LA LUNA, DE LA MUJER ORIGINARIA  

FECHAS:19 - 20 Y 21 DE SEPTIEMBRE DE 2.009Tiempo Occidental lineal

LUGAR:PANCITARÁ MARKARESGUARDO DE PANCITARÁ  

ORGANIZAN:    KAMACHIKUQ YANAKUNA SUYU Consejo de la Nación Yanakuna   KAMACHIKUQ YACHAY WASI NORMAL ANDES DE LA VEGA Consejo Estudiantil de la Normal Andes de la Vega.

   A J A Y U R A Y M I   

FIESTA ANCESTRAL ANDINA DE LAS OFRENDAS A LOS ANCESTROS

FECHAS:  1 - 2 Y 3 DE NOVIEMBRE DE 2.009  Tiempo Occidental lineal  

LUGAR:   WILLKA J´ALLPA YANAKUNA SUYU TERRITORIO DE LA NACION YANAKUNA   ORGANIZAN:    KAMACHIKUQ YANAKUNA SUYU Consejo de la Nación Yanakuna   KAMACHIKUQ MARKA Consejo del Resguardo por definir.

    KAPAQ INTI RAYMI  FIESTA GRANDE DEL SOL   

FECHAS:   17 - 18 - 19 - 20 Y 21 DE DICIEMBRE DE 2.009  Tiempo Occidental lineal  

PRECONCENTRACION EN PAPALLAQTA MARKA MEDIANTE UN CONVERSATORIO Y CEREMONIAL...

Caminata Andina por el camino milenario construido en piedra desde Papallaqta hacia Quinchana - San Agustín Huila, en jornada de 2 días acompañados de los Taytas y Mamas...   

LUGAR:   WILLKA RUMI MARKA RESGUARDO DE SAN AGUSTIN - HUILA Espacios sagrados de La Yachay Wasi (Casa del Saber y de Medicina Ancestral) y Willka Rumi Llaqta (Templo Ceremonial de las Piedras, mal llamado Parque Arqueológico)      

ORGANIZAN     YANAKUNA SUYU TANTANAKUY Cabildo del Resguardo de San Agustín   KAMACHIKUQ YANAKUNA SUYU Consejo de la Nación Yanakuna   KAMACHIKUQ WILLKA RUMI MARKA Consejo del Resguardo de San Agustín  


 Mayor información con la Dualidad del Kamachikuq:     SHAMY AUKAKUIMI Cel. 312-2021222 Correo: aukakatary@yahoo.com   WAYRA CHASKY  Cel. 314-7121045 Correo: wayrachasky@ymail.com Correo Central del Kamachikuq: Kamachikuq_nacionyanakuna@yahoo.com  

    EL CAMINO DEL RETORNO HACIA EL TIEMPO ARMONICO DE LOS ANCESTROS MILENARIOS

En la Nación Indígena Yanakuna retornan los Raymikuna o Fiestas Ceremoniales Andinas en cuatro tiempos especiales conocidos por occidente como equinoccios y solsticios: El 21 de septiembre festejamos espiritualmente el – Qoya Raymi. El 21 de diciembre – el Kapaq Inti Raymi. El 21 de marzo – el Pawkar Raymi. Y el 21 de junio – el Inti Raymi. Inicio de un Nuevo Año Ancestral Andino, occidentalmente es el 1 de Enero con rumba, licor y desorden... Los Raymikuna integran otras festivades ancestrales andinas intermedias que se sincretizaron con las religiones venidas de occidente desde tiempos de la invasión europea.

Con la celebración espiritual de un Raymi o una Fiesta Andina, honramos a todo lo que se manifiesta en el cosmos infinito desde el territorio donde se construyeron sueños, se forjaron con las manos de resistencia mundos nuevos llenos de armonía. Desde donde volvemos a reencontrarnos con los ancestros para ofrendar al Gran espíritu Dador de Vida para que haga florecer las semillas de luz en el corazón de todos los seres que habitamos la Madre Tierra , para continuar en la búsqueda de la unidad en la diversidad con armonía, para volver a vivir con un entendimiento armónico y equilibrado con todas las formas de vida.

 Es un ofrecimiento que damos los hijos de la Tierra para ordenar la vida de hoy y mejorar las condiciones actuales para ofrecerlas a las futuras generaciones, haciendo la invitación a reconocer que independientemente del color de la piel todos somos el mismo ser, un proceso interrumpido con la presencia europea desde el 12 de octubre 1.492. Estos Raymikuna toman también como un eje de referencia el ciclo del cultivo sagrado de Sara Mama o Madre Maíz, que empieza el 21 de septiembre donde se festeja espiritualmente el Qoya Raymi, tiempo en que se honra a la Warmy a la mujer dadora de vida en todas sus manifestaciones, donde la Jallp `a Mama o Madre Tierra recibe en su vientre las semillitas de maíz, donde empieza el despertar de la vida. Para el mes de Diciembre en tiempo occidental las plantitas de Maíz han crecido llegando a la altura de la rodilla, conocido en ese entonces como maíz rodillero.

Después de haber brotado del vientre de la Madre Tierra las plantitas se comparan con los wawakuna o niñitos los cuales necesitan del cuidado de su Mama y de su Tayta. En este tiempo del 21 de Diciembre celebramos el Kapaq Inti Raymi o Fiesta Grande del Sol. Las plantitas de Maíz siguen creciendo y para el mes de Marzo se encuentran florecidas, en el territorio de igual manera florecen plantas místicas que invitan a celebrar por el florecimiento del Camino del retorno hacia el tiempo armónico de los ancestros. Para este tiempo del 21 de Marzo celebramos el Pawkar Raymi o Fiesta del Florecimiento.

En el mes de Junio el maíz tiernito ha cuajado sus frutitos, conocido como choclo, desde el cual se empieza a cosechar pasando a ser maíz sarazo o maíz jecho. El 21 de Junio se celebra el Inti Raymi o Fiesta del Sol, día en el que se inicia el nuevo año andino, contrario al mundo occidental en el que se inicia el 1 de Enero. Con el canto Sagrado de los Andes se festeja un reinicio de un nuevo encuentro para sincronizar nuestros corazones, a través de los sonidos ancestrales, a la esencia natural y eterna de la vida. Más allá de lo ritual y simbólico, es un despertar de la cultura andina en nuestros corazones.

Tiempo de preparar nuevamente la tierra para insertar semillas savias de vida, de reciprocidad con la Pachamama, tiempo de reflexión, de recibir la energía cósmica del sol, de responder al llamado de la ritualidad de la vida misma dentro de la totalidad en el Pacha (tiempo – espacio – vida – cosmos). Época donde los ceremoniales se orientan hacia la bondad de la Madre Tierra para que ella nos de salud y mucha prosperidad durante el año entrante. Partiendo desde la verdadera historia en las Nacionalidades originarias en el TAWAINTISUYU PACHA (Pueblos Indígenas de América), con la imposición que se fue dando en el tiempo – espacio desde el 12 de Octubre de 1.492 en todas sus formas hacia el mundo ”indígena”, repercutió en el rompimiento del tejido cósmico de vida armónica con todas sus manifestaciones en la Madre Tierra ; que en el Mundo Yanakuna repercutió en la desaparición de principios identitarios como el idioma Runa Simi o Quechua, la espiritualidad ancestral a través de un supuesto sincretismo religioso, la utilización de otro vestuario, la estigmatización de los espacios y formas de vida cosmoancestrales, el desplazamiento de los territorios, la dominación a través del sistema monetario, la supuesta “educación” que se debía impartir porque el mundo ancestral era iletrado, inculto o analfabeto, la división de la colectividad a través de la propiedad privada fomentando con esto el individualismo y por ende el egoísmo, la imperación del machismo; etc.

Todo esto conllevo a que con el tiempo el Runa o él” indígena” se fuera desligando de la Madre Tierra o Jallp`a Mama y esto ha venido generando un desequilibrio armónico en todos los seres que la habitamos. Al romperse el orden natural se han debilitado todos los tejidos que se relacionaban recíprocamente y para este tiempo – espacio la generación actual vive indiferente e insensible ante lo que sufre la Madre Tierra. Gracias al despertar de la consciencia y escuchando el clamor de las abuelas y abuelos en los corazones de algunos Runa Yanakuna se empieza a retomar el camino del retorno hacia el tiempo armónico de los ancestros como la salida a la encrucijada en las Naciones Indígenas y por ende en el Mundo.

Desde la concepción indígena se conciben tiempos favorables y no favorables; el tiempo no favorable se ubica desde el 12 de octubre de 1.492 y va hasta el 12 de octubre de 1.992, 500 años de oscuridad conocidos en la cosmovisión andina como MACHAKUTY, del 12 de octubre de 1.992 se proyecta un tiempo favorable no únicamente para el Mundo Indígena si no para toda la humanidad conocido como el PACHAKUTY, tiempo de renovación cósmica, de luz, del retorno al orden natural y va desde el 12 de octubre de 1.992 hasta el 2.492.  

Partiendo del proceso de reafirmación de la historia e identidad cultural en la Nación Indígena Yanakuna descendientes de Quechuas y Aymaras; ubicamos cuatro espacios: antes del 12 de octubre de 1492 o la convivencia armónica y equilibrada; de 1.492 a 1.532 o el mayor genocidio y etnocidio de la humanidad; de 1.532 a 1.700 o la “conquista” y de 1.900 en adelante o la reapropiación de la historia y la identidad Yanakuna.

Después de 516 años de resistencia, la Nación Indígena Yanakuna continúa sobreviviendo como cultura milenaria en el macizo colombiano y que gracias a la lucha, el esfuerzo y amor a la Madre Tierra se ha logrado sostener el equilibrio, la cultura y el territorio... Con el despertar de la conciencia del Runa Yanakuna y emprendiendo el Camino del retorno hacia el tiempo de los ancestros se forja una esperanza que no se vislumbraba en este espacio – tiempo. Pero la esperanza del cambio que se vislumbra en este momento se ve a la humanidad que vive un histórico momento de trascendencia, todos los seres son llamados a ser portadores de la renovación, los que transformaran el mundo, retomando su identidad, su tradición ancestral, su cosmovisión... (Memorias del Camino del Retorno - Kamachikuq Yanakuna Suyu) 

                                                                 

                                                                  

                                                                  

                                                                  

                                                                  

                                                                   

MENSAJE DE LOS ANCESTROS MILENARIOS PARA LOS GUERREROS ESPIRITUALES DE ESTE TIEMPO ESPACIO

"Las tareas que les esperan a los Guerreros del Arco Iris serán muchas y mayúsculas. Habrá enormes montañas de ignorancia que será necesario vencer; se enfrentaran contra prejuicios y odio. Tendrán que ser dedicados, firmes en su fortaleza y tenaces de corazón. Porque en su camino hallaran mentes y corazones dispuestos a seguirlos en esta senda que le devolverá a la Madre Tierra toda su belleza y su plenitud ese día llegara pronto ya no está lejos..."  

ANCIANA OJOS DE FUEGOTRIBU CREENORTEAMERIKA - CHINCHAYSUYU  PARRAFO DE LA PROFECIADE LOS GUERREROS DEL ARCO IRIS

                                                                     

                                                                    

                                                                    

                                                                    

                                                                     

¡ JALLALLA EL CAMIN

visita oficial al Territorio de Diálogo y Negociación, Relator Especial de Naciones Unidas.

image

Relator Especial de Naciones Unidas para Pueblos Indígenas en visita oficial al Territorio de Diálogo y Negociación -Resguardo Indígena de la María - Piendamó

Las comunidades indígenas del Cauca  se encontraran con el Dr. James Anaya Relator Especial de Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas, el próximo 26 de julio en el Territorio de Dialogo y Negociación -Resguardo Indígena de la María. Así lo confirmó el Relator Especial a la Consejería Mayor del CRIC.

La visita del Dr. James Anaya al Resguardo de  la María es un momento oportuno para evidenciar la constante  violación de los derechos humanos y derecho internacional humanitario que viene ocasionando el gobierno nacional a través de sus políticas de Estado, las multinacionales y grupos armados al margen de la ley que de manera alarmante viene exterminando a los pueblos indígenas. Así lo demuestran las recientes estadísticas del exterminio que vienen haciendo a los pueblos indígenas del Cauca, si bien es cierto que  el Cauca es una de las regiones con el mayor índice vulnerabilidad a los derechos de los indígenas.

Cabe anotar que del 23 al 27 de julio, 2009, el Relator Especial de Naciones Unidas para las Libertades y Derechos fundamentales de los Pueblos Indígenas, Dr. James Anaya, visitará el país.

Debido a la  corta duración de esta visita las intervenciones deben ser cortas con el propósito de que las autoridades de los 115 cabildos indígenas del Cauca puedan intervenir. Se recomienda presentar documentos escritos con estadísticas y casos específicos concretos  al Relator.

La visita del Relator es oficial y tiene como propósito hacer seguimiento a las recomendaciones emitidas en el 2004 por  el Dr. Rodolfo Stavenhagen.

Mayores Informes:

Consejería mayor del CRIC

www.cric-colombia.org

info@cric-colombia.org

Tel: 312-2956783 – 314-8283559

Comunidad Cerro Tijeras amenazada por Paramilitares.

El CRIC rechaza las amenazas perpetradas por  paramilitares a la comunidad indígena  de Cerro Tijeras en el norte del Cauca.

El Consejo Regional Indígena del Cauca-CRIC, rechaza y condena la constante persecución de las que están siendo objeto los pueblos indígenas del Cauca. El caso particular del Cabildo Cerro Tijeras, las Águilas Negras dieron  8 días de plazo a integrantes del Cabildo Cerro Tijeras, norte del Cauca, para que abandonen la zona so pena de ser asesinados. Los ocho días ya se cumplieron y la comunidad sigue en asamblea permanente en su territorio.

 Si bien las masivas demandas y denuncias que desde diferentes organizaciones amigas se ventilaron, durante esta semana de incertidumbre no ha habido un pronunciamiento ni una sola acción gubernamental en defensa de la vida de los amenazados. De manera urgente el Consejo Regional Indígena del Cauca-CRIC, solicita una vez más a los organismos nacionales e internacionales defensores de derechos humanos acciones concretas de denuncia, demanda y solidaridad con la comunidad de Cerro Tijeras.

Según el comunicado oficial emitido por el Cabildo de Cerro Tijeras, no es la primera vez que en el Cauca hacemos alertas tempranas sobre afectaciones a nuestras comunidades y territorios, sin embargo, en NINGUNA ocasión hemos sido escuchados y muchas de estas barbaries han terminado en masacres que pudieron evitarse. Señalamos al  gobierno, por omisión, de complicidad en las matanzas que enlutan a los pueblos ancestrales de Colombia. Su actitud pasiva, sus palabras sin eco y su indolente actuar lo convierte en sospechoso de primer orden, “el que calla otorga” –dicen los mayores. Señor presidente no queremos sus palabras de condolencia para con nuestros muertos, no necesitamos sus promesas de oropel con las cuales enmendar el silencio, no queremos nada de usted: a cambio de sus dádivas exigimos que cumpla la orden constitucional de velar por la vida, honra y bienes de las y los colombianos. El silencio del gobierno ha ocasionado más muerte y dolor que el generado por las guerrillas en su torpe actuar.

Del mismo modo enfatizan en el comunicado oficla que ante tales amenazas la comunidad en pleno respaldó a sus dirigentes que por ningún motivo abandonarán la región. Si quieren asesinarlos tendrán que hacer lo mismo con los cuatro mil adscritos al cabildo: no vamos a salir corriendo ni a desocupar nuestros territorios ante la cobardía de los armados; no vamos a permitir que con la falsa promesa de desarrollo lleguen multinacionales ajenas al país dispuestas a arrasarlo todo a su paso. Alentamos a todos y a todas para que sumemos nuestra más iracunda voz en un cántico fuerte: que no se quede uno sólo resguardado cuando lo que está de por medio es la vida misma, cada quien debe convertirse en una voz reflexiva en los espacios propios en donde se mueva: hablemos con el vecino, con el compadre, con el docente, en la casa, con los nuestros…pongamos sobre la mesa el tema de la vida, de la dignidad, es hora que empecemos a hablar con nuestras propias palabras.

AMENZADOS: Gobernadora del Cabildo (Melba Güetio), Presidente de la ASI (Enrique Güetio, con medidas cautelares por parte de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos a raíz de sus denuncias por la masacre del Naya), Coordinador de Educación (Leandro Güetio, también con medidas cautelares), Presidente JAC (Leonardo Güetio),  Concejal del Municipio de Suárez (Meraldiño Caviche) y los comuneros: Ismael Quina, Nelson Ulcué, Pedro Guamanga, Belarmino Cuetia, Floresmiro Cruz Coyo y Jaime Cuetia Cruz. Lo que suceda con cualquiera de estas personas es responsabilidad directa del gobierno nacional: por omisión, por permisivo.

La comunidad de Cerro Tijeras ha entendido que la amenaza no se reduce a tan sólo estos nombres y que es todo el colectivo indígena allí presente. Es definitivo entender que cada vez que se pretende amedrantar a un  pueblo es Colombia entera la que está en riesgo.

Consejería Mayor

Consejo Regional Indígena del Cauca-CRIC

Declaracion Mesa de comunicacion IV cumbre continental...........

IV CUMBRE CONTINENTAL DE LOS PUEBLOS Y NACIONALIDADES INDÍGENAS DEL ABYA YALA

Puno, Perú 

MESA DE COMUNICACIÓN

Declaración 

A las hermanas y hermanos indígenas de todo el Abya Yala

A los gobiernos y organismos internacionales

A toda la sociedad  Las y los comunicadores de los diversos pueblos y nacionalidades indígenas del Abya Yala,  reunidos en Puno, Perú, a las orillas del Lago sagrado Titicaca, nos hemos encontrado para reflexionar sobre el ejercicio que hemos hecho de la comunicación y sobre cómo queremos seguir caminando para acompañar la lucha de nuestros pueblos y comunidades.    

Para ello, consideramos:  

Que como comunicadores indígenas somos parte del movimiento y lucha de los pueblos y nacionalidades originarias del Abya Yala porque somos parte de ellos.  Por ello, es nuestro propósito caminar de la mano de las acciones y proyectos de nuestras comunidades ya que el alimento de nuestro trabajo de comunicación nos lo brindan nuestro pueblos.   

Que los esfuerzos de comunicación indígena ahora avanzan dispersos y que resulta imprescindible reunirnos, conocernos, evaluar lo que hemos hecho y articularnos.  

Que como comunicadores estamos buscando unirnos para competir juntos con los grandes monopolios de la comunicación, para romper los cercos informativos en todo el continente y enfrentarnos a la concentración y manipulación de la información. 

Que nuestra tarea como comunicadores es desafiante.  Asumimos nuestro reto: el de visibilizar lo que son nuestros pueblos, su caminar, su lucha y  la recuperación de nuestras lenguas.  

Que el derecho a la comunicación e información es un derecho colectivo de los pueblos y nacionalidades indígenas expresado en diversos instrumentos internacionales como lo son el Convenio 169 de la OIT, la Declaración Universal de las Naciones Unides sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, la Declaración y Plan de Acción de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información.  

Que los medios comunitarios es un derecho que nos corresponde y como parte de nuestro ejercicio de autodeterminación colectiva debemos ejercerlo.  

Por ello pedimos a nuestras comunidades, organizaciones, pueblos y nacionalidades incluyan y hagan parte de sus demandas y pronunciamientos el derecho colectivo a la comunicación e información, a la apropiación, adquisición y administración de medios propios.    

Creemos firmemente que la demanda por radios y televisoras comunitarias, acceso a nuevas tecnologías, acceso a espacios en medios masivos no es una demanda exclusiva de las y los comunicadores sino que debe venir desde los pueblos y nacionalidades.  

Consideramos estratégico que como comunidades, pueblos, nacionalidades y sus diversas organizaciones se incluya en los planes de acción a corto, mediano y largo plazo el área de la comunicación con todas sus temáticas: radio, televisión, nuevas TICs, conversión digital, prensa escrita, páginas web.   

CONDENAMOS, la represión, amenazas, hostigamiento, desmantelamientos, desaparición forzada, agresiones y violencia institucional presupuestal y orgánica hacia nuestros medios de comunicación comunitarios, rurales, indígenas urbanos y hacia las y los comunicadores indígenas de todo el Abya Yala.  

EXIGIMOS un  alto a las agresiones y violencia por parte de gobiernos y grupos paramilitares hacia los medios  de comunicación indígena.  

DEMANDAMOS que se generen las políticas, programas y presupuestos necesarios para que el ejercicio del derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas sea viable.  Los gobiernos están obligados a permitir la instalación, apertura, equipamiento y sostenimiento de radios indígenas y medios de comunicación propios de los pueblos indígenas.  

DEMANDAMOS a los organismos internacionales como el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, etc...  

DEMANDAMOS a los organismos y comités de derechos humanos   

RESOLVEMOS:  

1.- Fortalecer nuestros procesos de comunicación a nivel interno de nuestros pueblos, comunidades y organizaciones a través de:  

a)    La conformación de redes internas de colaboración

b)    La inclusión de la comunicación como parte de los Planes de Acción o de lucha de nuestros pueblos, comunidades y organizaciones  

2.- Realizar la Cumbre Continental de Comunicación y Comunicadores Indígenas a la cual desde ahora nos autoconvocamos para encontrarnos en el Cauca, Colombia en fechas próximas para definir con mayor precisión nuestras propuestas y estrategias de articulación continental.  

Para ello acordamos:  

Conformar un Grupo de Trabajo impulsor de esta primera Cumbre de Comunicación integrado por CONAIE-Ecuador, CRIC-Colombia, CNCI-México, CSUTCB-CIDOB-CNRPO's-Bolivia, CONIVE-Venezuela, CONACAMI-Perú.          

Realizar una reunión preparatoria en Quito, Ecuador en Octubre de 2010 en el marco del  X Festival  de Cine y Video Indígena.  

Desde ahora convocamos para que a esta primera cumbre asistan no sólo comunicadores sino también dirigentes, autoridades tradicionales, representantes de gobiernos originarios, encargados de comunicación en las organizaciones indígenas, locales, regionales y continentales. 

3.- Conformar una Red Continental de Comunicación y Comunicadores Indígenas como parte de los esfuerzos que desde ahora se dirigirán hacia la realización de la Cumbre.   Esta Red se propone para ir de la mano de nuestras organizaciones y comunidades indígenas, lo mismo que acompañando al proceso continental del movimiento indígena,  camine hacia la articulación de nuestros esfuerzos locales y regionales a través de:  

a)    La realización de intercambios y pasantías entre las diferentes experiencias de comunicación del continente.  

b)    La colocación de radios comunitarias en todo el Abya Yala, apoyándonos en la experiencia que ya tenemos en diversos puntos del continente en este tema.  

c)    Llevar, impulsar y fortalecer los proyectos de comunicación comunitaria en las comunidades aisladas.  

d)    La búsqueda de alianzas y convenios con universidades para la capacitación.  

e)    Hacer campañas de información que trabajen temas de manera simultánea. 

f)     Avanzar en la conformación de un noticiero indígena continental que se retransmita en todas las radios. 

g)    Diagnóstico continental para ver en qué etapa van nuestros diferentes procesos de comunicación.  

h)   Conjuntar esfuerzos para la capacitación técnica, pero sobre todo para la formación que debemos tener para saber informar a nuestros pueblos.    

4.- Proponemos inicialmente que los temas y contenidos por abordar en esta cumbre sean los siguientes: 

Estrategias políticas para la demanda, ejercicio y promoción  del derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas. 

Estrategias económicas para el sostenimiento de los medios de comunicación comunitarios-indígenas-originarios.  

Instrumentos internacionales que existen en torno al derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas y el fortalecimiento de su utilización conjunta.  

Acceso a nuevas tecnologías de comunicación e información y la conversión digital.  Legislación en Radio, Televisión y Telecomunicaciones en el Abya Yala: revisión, comparación y articulación para respaldar las reformas necesarias.   

Políticas de Comunicación: incidencia y construcción para resolver las necesidades de comunicación de nuestros pueblos y comunidades.  

5.- Invitamos desde ahora a todas las organizaciones, comunidades, medios de comunicación comunitarios indígenas-originarios realicen reuniones previas regionales y nacionales para llegar a la primera cumbre continental de comunicación indígena con propuestas elaboradas.  

Asumimos el compromiso de impulsar la Minga Global en Defensa de la Madre Tierra en octubre de 2009 y pedimos incluir en las demandas a realizar la exigencia del derecho a la comunicación e información indígena.   

La comunicación es la columna vertebral de la humanidad. Esta ha sido ejercida desde que nuestros pueblos comenzaron a caminar en la Madre Tierra. 

Estamos llamados a recuperar la palabra propia, a descolonizarla, a retomar la tarea de caminar la palabra juntos, unidos en nuestra diversidad y comunicar desde la visión de nuestros pueblos 

Dada en Puno, Perú, 31 de mayo de 2009